Professional translations into the language of Afghanistan - Dari at the Fasttranslator Language Services
The national language of Afghanistan has been Dari for several decades, previously having been Farsi. For a long time, the Persian language in Afghanistan has been anchored in the Constitution of the country and is now spoken by many millions of people. Officially, Farsi is the name for the Persian language in general, while Dari is considered the old, New Persian literary language. Dari developed at the time of the Samanids as a Persian literary language. Rudaki was the first author who wrote in Dari. If you are interested in having documents translated from the Persian language of Dari into another language or vice versa, contact us and let us know.
The roots of Dari
Persian belongs to the Iranian branch of the Indo-European language family and is regarded as the cultural and official language in Tajikistan, Afghanistan, and Iran. Dari is occasionally spoken on the Indian subcontinent and in Uzbekistan as well. The term Farsi stems from a province called Pars which in ancient times served as the headquarters for the Persian Kings. In the Sasanian Empire, Dari, or Persian, was called Parsik and finally, after the Arabs invaded, it became Farsi. The main reason for this is the lack of "P-sound" in the Arabic language and that “F” is much easier to pronounce in Arabic. In the Middle Ages, Persian was regarded as one of the most important literary and scholarly languages in the region. Farsi, as Dari was still called at the time, officially became known as Farsi-e-Dabari. Translated, this means "language of the Royal Court". From this name comes the common, modern-day term, Dari, which in India, Pakistan, and Afghanistan is used to mean Farsi. Since Persia became “Islamized,” Farsi has been written in Arabic script with the addition of four letters, as their sounds are only found in the Persian language. Our professional translators are familiar with all of Dari’s unique linguistic aspects and can translate your text with pinpoint accuracy. Give our service a try and send us the text you would like translated. In return, we will provide you with a non binding offer as soon as possible.
Dari and Farsi
In all practicality, there is but little difference between Dari and Farsi, yet Tajikistan and Afghanistan continuously try to impose their own national expressions on the language. Great Persian poets and scientists such as Nasir-i Chusrau, Nezami, and Firdausi made no differentiation between Farsi and Dari. Even language experts consider the only differences between Farsi and Dari to be some few variations in pronunciation and vocabulary. Generally they are one and the same language, which, for historical and political reasons, have become known by different names. The political component can be seen above all in the formation of the Afghani states and Iran. The difference is so minute that many texts, which technically were written in Dari, are considered to be in Farsi. For your purposes, we don’t only translate from Dari, but also from the Persian language in general. In addition, we offer many more translation options. Talk with us, we look forward to hearing from you!
How much does a translation into Dari cost?
The standard rate for translations from English into Dari is $ 0,24 per word and for translations from Dari into English the industry rate is $ 0,27. For new customers or large texts (more than 5,000 words) we may significantly reduce our rates. For urgent jobs that need several translators working simultaneously, we'll apply a surcharge. For a full list of rates per language, please visit Rates table for most requested language combinations.
|Talk directly to the expert |
Our expert is ready to answer any questions you may have
Send Olivier an email