Fast
translator
One Word for One World
One Word for One World

Translations for the Aviation Industry

Airlines and aviation services are companies with exceptionally high logistical demands. Accuracy and timeliness are important for their corporate image as well as for asserting their market positions in competition with other players. Nowadays, airlines provide worldwide transportation for both goods and passengers. An international airline is present at many airports around the world and is dependent upon acquiring customers and communicating with them in their native languages. Would you entrust valuable cargo to an airline that is not capable of communicating with you in your native language? Build up a foundation of trust with your customers by having your website translated by native speakers.

Recently Completed Translation Project

We recently completed the translation of handbooks and manuals for ground personnel into four languages. The client is a global provider of passenger, ramp, and cargo handling services with 149 stations in 31 countries. Their employees are trained to be informed about all the rules and regulations that apply to the international ground handling industry.

The manuals covered the following subjects:

Cost Reduction for Future Updates

For this translation project, the client highly benefitted from our use of translation memory tools. It resulted in reduced translation costs, quicker turnaround times, and increased consistency in terminology. Since repetitions are discounted, the cost of translating a document aided by translation memory with numerous matches is much lower.

This also implies that the future updates of the aviation industry related content could be done at a lower cost, since only changed sentences need to be translated to be fully compliant with the regulations again.

Quality That Sets Us Apart

Having comprehensive proficiency in a language is not the only qualification needed to translate airline materials. Technical terminology, vernacular forms, and figures of speech must all be translated properly and in line with modern language use in the country. Native speakers from the respective country are the only true masters of proper vernacular language. Our specialists also possess extensive training in their fields. Airline website translation requests involve more than just advertising blurbs and catering menus. Information regarding air traffic law, take-off and landing regulations, customs laws, and import regulations - all of these documents must be correctly and professionally translated, sometimes into multiple languages, and almost always within a very short amount of time. In order to correctly display texts and pictures on the Internet, knowledge of HTML publication is also useful. Just because an English-text image caption fits underneath a picture on your current English website, does not mean it will still look good on a Russian, Spanish, or Arabic website. For assignments like this, you will need a professional translation service that can fill your translation request ad hoc and with the highest quality as well. We are gladly working to meet your needs!

Every Project in any Language

Incorrectly translated texts and using ambiguous language on the website may damage an airline’s image. Test our specialists’ linguistic skills. For an unbeatable price, we will translate your website into the language of your choosing with unparalleled speed. With translators, specialists, and native speakers for more than 150 languages we are qualified to take on the challenges associated with translation and will not shy away from any off-the-wall requests.

Professional translators prefer our translation service. Fasttranslator is a corporate member of the leading global translation society ProZ, where 42 translators have given us a score of 5,0 out 5.